Ramón Buenaventura obtiene el Premio Nacional a la obra de un Traductor 2016

Ramón Buenaventura (Tánger, 1940), escritor, poeta, traductor y socio de ACE ha sido galardonado hoy con el Premio Nacional a la Obra de un Traductor correspondiente a 2016.

El jurado que ha fallado el Premio Nacional a la Obra de un Traductor ha elegido a Buenaventura por:

“ser uno de los grandes de la traducción del inglés y del francés al castellano”

Según un comunicado del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, que concede estos galardones, dotado con 20.000 euros.

Ramón Buenaventura estudió en las facultades de Derecho y de Ciencias Políticas de la Universidad Complutense de Madrid, la Escuela Oficial de Idiomas, la Escuela de Psicología, la Escuela de Funcionarios Internacionales de la Escuela Diplomática de Madrid y en diversos centros especializados en mercadotecnia y administración de empresas. Hasta septiembre de 2009 fue profesor de Traducción Directa del Inglés y de Lengua Española en el CES Felipe II de Aranjuez, UCM. Durante muchos años fue profesor de Traducción Literaria en el Instituto de Traductores de la Facultad de Filología (UCM) y en 2010-2011 dirigió la cátedra de Escritura Creativa de la Universidad Europea de Madrid. Es autor de siete libros de poesía, cuatro novelas, un volumen de relatos, una biografía de Arthur Rimbaud, una antología de la joven poesía española escrita por mujeres; ha traducido, entre otros, a Arthur Rimbaud, Prosper Mérimée, Alain-Fournier, Sylvia Plath, Anthony Burgess, Kurt Vonnegut, Philip Roth, Jonathan Franzen, Don DeLillo, Francis Scott-Fitzgerald.